NAGARA (Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobierno) - traducción al
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

NAGARA (Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobierno) - traducción al

Asociacion Nacional de Innovadores y Racionalizadores; ANIR; Asociación nacional de innovadores y racionalizadores; Anir; Asociacion nacional de innovadores y racionalizadores

CNMV         
ORGANISMO ENCARGADO DE LA SUPERVISIÓN DE LOS MERCADOS DE VALORES EN ESPAÑA
Comisión Nacional del Mercado de Valores (España); Comisión Nacional del Mercado de Valores de España; CNMV; Comisión Nacional de Mercados y Valores; Comision Nacional del Mercado de Valores; Comision Nacional de Mercados y Valores; Comision Nacional del Mercado de Valores (España); Comision Nacional del Mercado de Valores de España; Comision Nacional del Mercado de Valores (Espana); Comision Nacional del Mercado de Valores de Espana; Comisión Nacional del Mercado de Valores (Espana); Comisión Nacional del Mercado de Valores de Espana
stock market watch-dog committee
asociación         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Asociacion
= association, association, interest group, membership, partnership, liaison, tie, tie-up, marriage, partnering, league, membership body, collective.
Nota: Nombre.
Ex: Corporate names, for example, names of associations, names of institutions, names of government bodies.
Ex: It is possible and convenient to select a viewpoint on the scope, associations and labels for subjects which coincides with the way in which subjects are handled in the literature.
Ex: The meeting agreed that the new organisation was needed to act as an interest group for the library, information science and documentation profession in the European Community.
Ex: The sharing of expertise through membership of a club of existing users can be valuable.
Ex: The partnership between the CLT and industry is considered in some detail.
Ex: It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.
Ex: Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.
Ex: The report of findings may consist simply of a few pages, or be a trends and proposals report, or may suggest tie-ups with other groups.
Ex: Multimedia encyclopedias on CD-ROM are a nearly perfect marriage of technology and content.
Ex: These include partnering with: principals, teachers, community members, public librarians and businesses.
Ex: The ALA has never possessed those unique qualities which characterise a professional association, trade association, or business league.
Ex: This is a membership body formally constituted in 1997.
Ex: These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.
----
* asociación a la que se pertenece = professional membership.
* Asociación Americana de Bibliotecarios (ALA) = ALA (American Library Association).
* Asociación Americana de Bibliotecas de Teología = American Theological Library Association (ATLA).
* Asociación Americana de Editores = American Association of Publishers (AAP).
* Asociación Americana de Gestores de Documentación Administrativa = Association of Records Managers and Administrators (ARMA International).
* Asociación Americana de Productores Cinematográficos = Motion Picture Association of America.
* Asociación Australiana de Bibliotecarios (AAB) = Library Association of Australia (LAA).
* Asociación Australiana de Bibliotecarios y Documentalistas (ALIA) = Australian Library and Information Association (ALIA).
* asociación benéfica = service club.
* asociación benéfica de hombres de negocios = Lions club.
* Asociación Canadiense de Bibliotecarios (CLA) = Canadian Library Association (CLA).
* asociación comercial = trade association.
* Asociación Cristiana de Mujeres Jóvenes (YWCA) = YWCA (Young Women's Christian Association).
* asociación de antiguos alumnos = alumni association.
* Asociación de Archiveros Alemanes = Verein Deutscher Archivare.
* Asociación de Archiveros Americanos (SAA) = Society of American Archivists (SAA).
* Asociación de Archiveros Australianos = Australian Society of Archivists.
* Asociación de Archiveros Austriacos = Verband Osterreichischer Archivare.
* Asociación de Archiveros Británicos = Society of Archivists.
* Asociación de Archiveros Canadienses = Association of Canadian Archivists (ACA).
* Asociación de Archiveros de Alemania Occidental (WGSA) = West German Society of Archivists (WGSA).
* Asociación de Archiveros de Sudáfrica = South African Society of Archivists.
* Asociación de Archiveros Suizos = Vereinigung Schweizerischer Archivare.
* Asociación de Archiveros Suizos (AAS) = Association of Swiss Archivists (ASA).
* asociación de bibliotecarios = library association.
* Asociación de Bibliotecarios del Reino Unido (LA) = LA (Library Association).
* Asociación de Bibliotecarios de Medicina = Medical Library Association (MLA).
* Asociación de Bibliotecarios Suizos = Vereinigung Schweizerischer Bibliothekare.
* Asociación de Bibliotecarios y Documentalistas de Suráfrica (LIASA) = Library and Information Association of South Africa (LIASA).
* Asociación de Bibliotecas Especializadas = Special Libraries Association (SLA).
* Asociación de Bibliotecas Universitarias y de Investigación (ACRL) = ACRL (Association of College and Research Libraries).
* asociación de compradores de un tipo de productos = consumers union.
* asociación de inquilinos = tenants" association.
* asociación de la comunidad = community group.
* Asociación de Lenguas Modernas (MLA) = Modern Language Association (MLA).
* Asociación de Madres y Padres de Alumnos (AMPA) = Parent-Teacher Association (PTA).
* asociación de padres = parents" association.
* asociación de vecinos = residents" association, urban residents" association, neighbourhood association.
* asociación de voluntarios = voluntary body.
* Asociación Escocesa de Editores = Scottish Publishers Association (SPA).
* Asociación Europea para el Libre Comercio (EFTA) = EFTA (European Free Trade Association).
* Asociación Europea para la Literatura Gris (EAGLE) = European Association for Grey Literature (EAGLE).
* Asociación Interamericana de Bibliotecarios y Documentalistas de Agricultura = AIBDA (Inter-American Association of Agricultural Librarians and Information Specialists).
* Asociación Internacional de Archivos Sonoros (IASA) = International Association of Sound Archives (IASA).
* Asociación Internacional de Bibliotecarios y Documentalistas de Agricultura = International Association of Agricultural Librarians and Documentalists (IAALD).
* Asociación Internacional de Editores (IPA) = International Publishers Association (IPA).
* asociación miembro = associate member.
* Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobierno (NAG = National Association of Government Archivists and Records Administrators (NAGARA).
* Asociación Nacional de Oficinas de Información al Consumidor (NACAB) = National Association of Citizens" Advice Bureaux (NACAB).
* Asociación Nacional para Adquisiciones (NAG) = National Acquisitions Group (NAG).
* Asociación para la Educación en Biblioteconomía y Documentación (ALISE) = ALISE (Association for Library and Information Science Education).
* asociación perfecta = marriage made in heaven.
* asociación política = political body.
* asociación profesional = professional association, guild [gild].
* asociación sociocultural estudiantil = fraternity.
* Asociación Suiza de Documentación (SAD) = Swiss Association for Documentation (SAD).
* biblioteca de asociación = society's library.
* IFLA (Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotec = IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions).
* institución miembro de una asociación = partner institution.
* Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.
* NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
* organización miembro de una asociación = partner organisation.
archi         
ORGANIZACIÓN CHILENA
Asociacion de Radiodifusores de Chile; ARCHI; Asociación Chilena de Radiodifusoras; Asociacion Chilena de Radiodifusoras
prefix meaning ultra-, extremely, highly

Definición

CNMV
Economía.
Acrónimo de Comisión Nacional del Mercado de Valores.

Wikipedia

Asociación Nacional de Innovadores y Racionalizadores

La Asociación Nacional de Innovadores y Racionalizadores, cuyas siglas son ANIR, es un movimiento creado en Cuba en 1981 en la Universidad de la Habana. Inicialmente era una asociación de pocas dimensiones, pues las facultades de esta institución eran las protagonistas fundamentales, para posteriormente extenderse a todo el territorio nacional cubano.

La asociación concentra a trabajadores y jóvenes que ante un determinado problema de cualquier tipo logren una solución novedosa. Entre sus objetivos fundamentales se encuentran: robustecer el sistema económico, lograr la eficiencia, la calidad de la producción y los servicios, la enseñanza y la defensa del país.

A través de ésta se ha introducido la ciencia y la técnica en aquellos centros de trabajo que por sus características se alejan un poco de ambas, posibilitando que se desarrolle la capacidad científica de los mismos.

La organización participa en varios sectores, tales como el del comercio, el químico, el energético, el tabacalero, el minero, el azucarero, la salud, la administración pública y la educación.